OmegaT 2.0 felhasználói kézikönyv - Tartalomjegyzék


Az OmegaT leírása

Az OmegaT telepítése és futtatása

Az alapok

Miként veheti használatba az OmegaT-t 5 percen belül?
→ oktatóanyag a kézikönyv többi részére mutató ugrópontokkal.
A felhasználói felület
→ az összes ablak és párbeszédpanel
A főmenü és a gyorsbillentyűk
→ a főmenüből elérhető összes funkció és ezek gyorsbillentyűi
Fordítandó állományok
→ támogatott állományformátumok, átalakítók, jobbról balra író nyelvekkel kapcsolatos kérdések
Egyszerű szöveg fordítása
→ egyszerű szövegekkel kapcsolatos kódolási kérdések
Formázott szövegek fordítása
→ címkék, címkeműveletek és ellenőrzés
Fordítási memóriák
→ a projekt fordítási memóriái, külső memóriák, memóriák cserélése
Szójegyzékek, Szótárak
→ Szójegyzékek és szószedetek létrehozása és használata
Gépi fordítás
→ szövegegységek lefordíttatása a Google Translate segítségével
Keresési lehetőségek
→ keresési paraméterek és helyettesítő karakterek használata
Helyesírás-ellenőrző
→ helyesírás ellenőrzése fordítás közben
Adatvesztés elkerülése
→ biztonsági mentés és adatvisszanyerés

Az OmegaT testre szabása

Beállítások
→ könyvtárszerkezet, nyelvi beállítások
Betűbeállítások
→ a főablakban megjelenő betűtípus
Állományszűrők
→ forrásnyelvi és célnyelvi állományok kezelése
Forrásszöveg darabolása
→ forrásnyelvenként, általános szövegdarabolás
A szerkesztő mező használata
→ fordítás automatikus beillesztése

Mellékletek

Állományok és könyvtárak
→ az OmegaT által használt összes állomány és könyvtár
Nyelvek és nyelvi kódok
→ a projekt nyelvi beállításai és szövegdarabolási szabályai
Reguláris kifejezések
→ keresésekhez és a szövegdarabolási szabályokhoz
Parancssori argumentumok
→ az OmegaT futtatása különféle beállításokkal és műveletekkel
OmegaT a parancssorból
→ az OmegaT parancssorból való használatához (a grafikus felhasználói felület mellőzésével)
Az OmegaT a világhálón
→ felhasználói támogatás, fejlesztés, közreműködés

Köszönetnyilvánítás

A felhasználói kézikönyvet Jean-Christophe Helary, Samuel Murray, Makszim Mihalcsuk, Henry Pijffers és Vito Smolej írta.

A kézikönyv megírása nem lett volna lehetséges Marc Prior eredeti dokumentációja nélkül, melyet az OmegaT 1.4.2 verziójáig ő szerkesztett és tartott karban, majd Dmitri Gabinski frissítette az OmegaT 1.4.4 verziójához, továbbá a felhasználói lista és az OmegaT fejlesztésében részt vevő számos közreműködő segítsége nélkül. Köszönetet mondunk az OmegaT teljes közösségének a kitartásért és a lelkesedésért.

Elérhetőség

Ez a kézikönyv nem tökéletes, idővel és az OmegaT fejlődését követve módosulni fog. Ha eltérést észlel az itt leírtak és az OmegaT viselkedése között, forduljon bizalommal Vito Smolejhez a vitosmolej KUKAC users PONT sourceforge PONT net címen.


Jogi tudnivalók Kezdőoldal Tartalomjegyzék