Glavni meni i kratice na tastaturi


Glavni meni

Svi funkcionalni dijelovi OmegaT dostupni su sa trake menija pri vrhu Okna editora. Većina funkcija takođe je dostupna preko kratica na tastaturi.

Kratice se aktiviraju pritiskom na Ctrl i na još neko slovo. Za druge kratice koriste se, opet, neke druge dirke. Radi bolje čitljivosti, u ovoj prilici, slova su velika.

Ctrl se koristi na Windows sistemima, UNIX i operativnim sistemima iz porodice UNIX gdje tastature imaju dirku Ctrl / Control. Korisnici na Mac-u, ovu komandu trebaju tumačiti kao cmd+key. Dirka cmd ima oznaku command ili apple znak na Apple tastaturama.

Projekt Uredi Idi na Alatke Opcije Pomoć

Projekt

Novi Stvara i otvara novi projekt. Dijalog za stvaranje projekta je isti kao za uredi projekt.
Otvori <Ctrl+O> Otvara ranije stvoreni projekt.
Unesi izvorne datoteke... Kopira izabrane datoteke u /source direktorijum i radi učitavanja dodanih datoteka ponovno se učitava projekt.
Unesi sa MediaWiki... Na osnovu unijetog URL-a, unosi jedinice sa stranica MediaWiki.
Učitaj iznova Učitava iznova projekt radi ažuriranja nastalih promjena u izvornim datotekama, arhivskim memorijama prevoda ili u rječnicima.
Zatvori Spašava prevod i zatvara projekt.
Spasi <Ctrl+S> Spašava prevod u memoriju prevoda projekta. OmegaT svakih 10 minuta automatski spašava prevod ili to uradi prilikom zatvaranja projekta i izlaska iz aplikacije.
Sačini prevedene dokumente Sačinjava target dokumente koji predstavljaju tvoj prevod teksta dokumenata. Dokumenti će se nalaziti u direktorijumu /target.
Svojstva <Ctrl+E> Prikazuje dijalog Svojstva projekta radi uređivanja jezika u projektu i lokacije direktorijuma.
Projektne datoteke... <Ctrl+L> Zatvara ili otvara Okno projektnih datoteka (zavisno od toga da li je otvoreno ili zatvoreno).
Zatvori program <Ctrl+Q> Spašava projekt i zatvara program OmegaT. Ako do sada nisi manuelnim putem spasio/la projekt, biće ti postavljeno pitanje da li zaista želiš da zatvoriš program.

Uredi

Stavke koje postoje u većini aplikacija (kopiraj/isijeci/nalijepi) u ovom meniju nisu prikazane, ali su dostupne preko kratica u tvom operativnom sistemu. Na primjer:
Copy <Ctrl+C> Kopira izabrani tekst u ostavu.
Cut <Ctrl+X> Kopira izabrani tekst u ostavu i briše ga iz vidnog polja.
Paste <Ctrl+V> Nalijepljuje tekst iz ostave na poziciji kursora.
Sam meni sadrži sljedeće pozicije:
Opozovi posljednju radnju <Ctrl+Z> Vraćanje na stanje prije posljednje radnje uređivanja. Ne funkcioniše kad je izmijenjeni segment već potvrđen.
Ponovi posljednju radnju <Ctrl+Y> Vraćanje na stanje prije posljednje radnje uređivanja. Ne funkcioniše kad je izmijenjeni segment već potvrđen.
Prepiši prevod <Ctrl+R> Prepisuje trenutno izabranu podudarnost preko cijelog tekućeg target segmenta (prva podudarnost je automatski pre-selektovana)
Umetni podudarnost <Ctrl+I> Na položaju kursora umeće trenutno izabranu podudarnost. Ova funkcija neće nikad prebrisati dio target segmenta, čak i kad je on selektovan.
Prepiši izvorni tekst <Shift+Ctrl+R> Sadržaj izvornog teksta prepisuje u cijeli target segment.
Umetni izvorni tekst <Shift+Ctrl+I> Umeće izvorni tekst na položaju kursora.
Pretražuj po projektu... <Ctrl+F> Otvara novo Okno za pretraživanje.
Izaberi podudarnost #N <Ctrl+#N> (#N je broj između 1 do 5) - Izabira N-tu podudarnost prikazanu u oknu podudarnosti kako bi se ona zamijenila ili umetnula u segment. Odjeljak Podudarnosti detaljno opisuje kodiranje pomoću boja.

Idi na

Sljedeći neprevedeni segment <Ctrl+U> Premješta polje rada na sljedeći neregistrovan segment u projektnoj memoriji prevoda.
Sljedeći segment <Ctrl+N> ili <Enter> ili <Tab> Premješta polje rada na sljedeći segment. Ako je trenutno obrađivani segment posljednji u datoteci, polje rada premješta se na sljedeću datoteku.
Prethodni segment <Ctrl+P> ili <Ctrl+Enter> ili <Ctrl+Tab> Premješta polje rada na prethodni segment. Ako je tekući segment prvi u određenoj datoteci, polje rada premješta se na posljednji segment prethodne datoteke.
Broj segmenta... <Ctrl+J> Kad se unese broj segmenta, otvara se dotični segment

Alatke

Provjeri valjanost tagova <Ctrl+T> U formatiranim datotekama provjerava nedostajuće ili pogrešno smještene tagove. Prikazaće popis segmenata sa greškama u tagovima. Odjeljak Okno za provjeru valjanosti tagova daje popis, a Radnje sa formatiranim tekstom ti pruža objašnjenja.

Opcije

Za premještanje unaprijed, koristi TAB Ovime se za ovjeru segmenta i premještanje u naredni, koristi dirka <Tab> umjesto pod default, <Enter>. Ova opcija je od koristi za neke vidove unošenja kineskih, japanskih i korejskih znakova.
Font... Prikazuje dijalog za Setting fontova u kome se može promijeniti font za prikazivanje teksta. Korisnici starijih računara bi prije otvaranja projekta morali pažljivo izabrati font, jer u suprotnom slučaju, aplikacija može slabije funkcionisati. Reperkusija u vidu dugog iščekivanja da se ažurira displej, se najsnažnije iskazuje na kombinaciji G4 + Mac OS X + japanski jezik.
Filtri datoteka... Prikazuje dijalog Filtri datoteka koji služi za uređivanja načina rukovanja i pročešljavanja datoteka.
Segmentacija... Otvara dijalog Segmentacija izvornih datoteka radi uređivanja segmentacije teksta.
Ponašanje uređivanja... Prikazuje dijalog Uređivanje prevoda radi uređivanja sadržaja prevodnih polja još neprevedenih segmenata.
Povrati prethodno stanje glavnog prozora Vraća u polazno stanje komponente glavnog prozora OmegaT (editor, prikazivač podudarnosti i prikazivač rječnika). Koristi ove mogućnosti kada si odvojila/o, premjestila/o, ili sakrila/o jednu ili više komponenti, a nisi u stanju da ih vratiš u prethodno stanje na zadovoljavajući način.

Pomoć

Priručnik za korisnike... <F1> U posebnom oknu otvara Pretraživač Pomoći tj. ovaj priručnik.
O programu... Prikazana su autorska prava, zahvalnice i napomene u vezi licenci.

Kratice na tastaturi

Iz glavnog prozora dostupne su sljedeće kratice. Kad se u prednjem planu nalazi neki drugi prozor, klikni na glavni prozor i on će se premjestiti ispred, ili pak, radi zatvaranja tog prozora, klikni na Esc .

Kratice se aktiviraju pritiskom na Ctrl i na još neko slovo. Za druge kratice koriste se, opet, neke druge dirke. Radi bolje čitljivosti, u ovoj prilici, slova su velika.

Ctrl se koristi na Windows sistemima, UNIX i operativnim sistemima iz porodice UNIX gdje tastature imaju dirku Ctrl / Control. Korisnici na Mac-u, ovu komandu trebaju tumačiti kao cmd+key. Dirka cmd ima oznaku command ili apple znak na Apple tastaturama.


Upravljanje projektom

Otvori projekt <Ctrl+O> Prikaže se dijalog za pronalaženje postojećeg projekta
Spasi <Ctrl+S> Ovime se tekući rad spašava u datoteci project_save.tmx smještenoj u projektnom direktorijumu /omegat/
Svojstva projekta <Ctrl+E> Ovdje su prikazani settinzi projekta koji se mogu i mijenjati

Uređivanje

Opozovi posljednju radnju <Ctrl+Z> U tekućem target segmentu opoziva se posljednja radnja uređivanja
Ponovi posljednju radnju <Ctrl+Y> U tekućem target segmentu ponavlja se posljednja opozvana radnja
Izaberi podudarnost #N <Ctrl+#N> #N je broj od 1 do 5. Ova kratica izabira Ntu podudarnost prikazanu u oknu podudarnosti (prva podudarnost je automatski pre-selektovana)
Zamjeni s podudarnošću <Ctrl+R> Zamjenjuje sadržaj tekućeg target segmenta s izabranom podudarnošću (prva podudarnost je automatski pre-selektovana)
Umetni podudarnost <Ctrl+I> Umeće izabranu podudarnost na položaju kursora u tekućem target segmentu (prva podudarnost se automatski umeće)
Zamjeni sa izvornim tekstom <Ctrl+Shift+R> Mijenja sadržaj tekućeg target segmenta sadržajem izvornog teksta
Umetni izvorni tekst <Ctrl+Shift+I> Umeće sadržaj izvornog teksta na položaju kursora u tekućem target segmentu
Pretražuj po projektu... <Ctrl+F> Prikaže se dijalog za pretraživanje po projektu

Kretanje

Sljedeći neprevedeni segment <Ctrl+U> Premješta polje uređivanja na sljedeći neregistrovan segment u projektnoj memoriji prevoda
Sljedeći segment <Ctrl+N>
Enter Return
Premješta polje uređivanja na sljedeći segment
Prethodni segment <Ctrl+P> Premješta polje uređivanja na prethodni segment
Broj segmenta... <Ctrl+J> premještanje na slijedeći broj segmenta

Referentna okna

Prikaz projektnih datoteka <Ctrl+L> Prikazuje popis projektnih datoteka

Ostalo

Provjeri valjanost tagova <Ctrl+T> Provjerava da li su svi tagovi iz izvornog teksta takođe prisutni i u tekstu prevoda.
Help datoteke <F1> U posebnom oknu prikazuje help datoteke programa OmegaT

Napomene pravne prirode